Home » Archives » October 2008
Lumipat na ng tambayan si Byter. Ang bagong tambayan ng bayan: tambayannibyter.com



Sige na nga maki-Melamine na rin….

October 28, 2008

Busy ako ngayon sa paghahanap-buhay para matugunan ang mga pangangailangan para mabuhay at pambayad sa utang na load, internet, telepono at iba’t-ibang mga ka-chorvahan sa world.  Ngunit nagawa ko paring makipag-chimisan at makipag-palitan ng laway opinion mga mga kapitbahay ko sa blogospera.  Lahat nalang yata sila may kwento tungkol sa melamine, shontem, ako nalang yata ang nag-iisang blogger sa buong blogospera ang walang kwento tungkol dito kaya sige na nga maki-melamine na rin ako.  Sabi nila ang melamine ay isang kemikal na hinahalo nang nga instik behong capitalista para tumaas ang rating ng protina sa mga gatas, ang problema hazardous daw ito sa health lalo na sa mga baby.  Actually, hindi ko na kailangang i-explain ang mga ka-chuvahan at ka-etsosan tungkol sa melamine kasi araw-araw gabi-gabi (parang pelikula) yan nalang ang balita tungkol dito.  Nakakasawa na actually.

Ngayon may bagong balita na naman about sa melamine chorvas-ek-ek, na pati ang Lipton Tea at Sunflower biscuits ay may factsheet na melamine na rin.  JoshMariah at ozhep, ano nalang ang pwede kung bilhin na walang melamine, baka pati ang cellphone at mp3 na made in China may melamine content na rin.  Pero, infairness at injustice, may positive effect ang melamine fever na itech.  Dahil sa melamine natutong magbasa ang mga mamimiling Pinoy, dati wiz nowang as in walang paki-alam basta maka-mura at naka sale pwede na, ngayon as observed nang ninang nyo, binabasa na nila ang label nang binibili nila. Kapag made in China, ayon return back time ang drama nang mga mommy. 

Bakit nga ba takot na takot at galit na galit (paulit-ulit pa talaga) tayo sa melamine?  Dahil nakakamatay ay melamine? Dahil nakakadulot nang sakit?  Kung ganon bakit bumibili parin tayo nang sigarilyo?  Nakakamatay din ang sigarilyo, nakakadulot din nang sakit mas malala pa nga kesa dinudulot nang melamin. 

Litro-litro ang tinutungang alak at 20 sticks ng sigarilyo ang nauubos mo araw-araw tapos takot ka sa melamine?  You’re freakin’ funny i ka nga ng bida sa pelikula na napanood ko kagabi.  Ito ang script nang Ninang Byter sa kaibigan kong takot sa melamine.   Pero mas bongga ang linya nang ogag, “Everytime I bought and smoke my Marlboro lights I am very aware of the consequences.  Im very well aware that it cause harmful effect to my health.  But I still continue smoking, meaning it is my conscious choice.  When I buy Marlboro I’m buying it for the smoke and the nicotine.  In the case of these greedy Chinese capitalist, they are deceiving there customer.  They wanted to buy milk and you gave them melamine.  You buy these milk to give healthy food to your kids, and they gave you melamine.  What the hell are they doing?”  Na-shuckzzz with matching nosebleed ang Ninang nyo, ang galing umingles.  Kung hindi lang ogag yun, malamang na inlab na ako sa galing umingles.  Pero infairness at infair may point naman ang loko. 

Sa ngayon marami na ang may Sinophobia, gaya nang engliserong epal na friend ko na ito.  Hindi mo alam ang kung ano ang Sinophobia?  Intense fear of Chinese daw yan, fear for their culture at kung anu-ano pang anik-anik.  Basahin mo nalang to para malaman mo kung ano ang Sinophobia.

Posted by tambayannibyter at 4:06 pm | permalink | comments[2]

Google Translate: Maganda ako - I’m Pretty - Estoy muy - Sono piuttosto - Je suis assez

October 15, 2008

Sa iyong paglalakbay sa mundo ng Internet naligaw na ba ang iyong landas sa Google Translate.  Ang google translate ay isang kabahagi sa serbisyo ng Google sa kanilang mga kliyente.  Isang mainit na hapon, nanood ako ng video ni Amy Nobleza vs. Connie Talbot sa Youtube, at nakikibasa ng mga comments at nabasa ko ang comment na to: “conie es mucho mejor, aunque creo que no hay que cmparar a las niñas que son pequeñas porque todas dan lo mejor que pueden” factsheet, todas lang ang naintindihan ko kasi palagi itong ginagamit ng kakilala ko. Peboyrt ekspresyon nya “Pag pumalag ka todas ka sa akin mamaya.”  So ayon, na curious na naman ang magandang ninang nyo kung ano ba ang pinagtatalak ng Espanyol na bangus na mahilig sa bar-b-que, kasi ang daming que sa sentence.  Peboryt song nya siguro ang que-sera-sera.  So para hindi na humaba ang dati nang mahabang kwento, and before I’m going to ask something stupid, I ask google first.  Nagsurf…surf…surf…surf sa google..then…twinnnnggkkzz! Google Translate.  Copy paste ng beautilicious ninang ang comment ng espasol na Espanyol at ito ang sagot ng Google Translate: “Coni is much better, although I believe that people should not cmparar to girls who are small because they all give the best we can”, bonga di ba?  Kahit wrong grammar at least comprehensible na ang gustong ipa-abot ng Espanyol.  Bonga ang application, ang dami ng language na pwedeng pagpilian. Pwedeng Filipino - English, Filipino - Spanish, Japanese, Korean, Hebrew, etc…etc…at madami pang iba.  

Sobrang natuwa ako sa bagong discovery ko na ito.  Sinubukan ko syang tanungin ng isang mahalagang katotohanan sa mundo.  I type “maganda ako”, ito yung mga translation nya: English - I’m Pretty, Spanish - Estoy muy, Italian - Sono piuttosto, French - Je suis assez.

Sinubukan ko pa ulit, ito ang original text in Tagalog: “Pagdaan ng ilang minuto, wala na akong mahukay na precious gems sa ilong ko at lumaki na ng husto ang butas na parang butas ng tubo sa main pipeline ng nawasa.   Mag pa-practice na naman sana ako kung paano matulog na dilat ang mata, mabuti nalang nag-text ang aking feeling genius ng kaibigan ng mga tips at activities kung paano labanan ang boredom.”

Ito ang translation ng Google Translate: “Passing a few minutes, then I mahukay to precious gems in the nose and I grow a lot of holes like hole in the pipe main pipeline of nawasa. Mag-pa naman practice to how I would sleep with wide-eyed, good nalang nag-text feeling my genius friend of activities and tips on how to fight boredom.” Bongga di ba, parang isang kolehiyala na nakatira ng albatros at nalasing sa pito-pito. Pero infairness at injustification on the value of x in perpendicular to the value of y axis, very helpful sya.

Ito ang pinaka-bongga sa lahat tinraslate ng Google Translate.

 

Pindutin mo ito kung gusto mong pumunta sa Google Translate: Hit it if you want to go to Google Translate:

命中,如果你要到谷歌翻译: Hit, wenn Sie wollen, gehen Sie zu Google Translate: Hit-le si vous voulez aller à Google Traduction

 

Posted by tambayannibyter at 1:42 pm | permalink | comments[20]

Ahhoo…ahhoo!!! PR3 Na Ang Tambayan!

October 13, 2008

Whoooaaaa!!!! Hahahahah!!! Clap…clappp…Ahhoo..ahhooo!!! Jump up and down, roll over, clap with my feet!  Ahhh…hahaha ang saya-saya.  Sobrang saya ko ngayong araw na ito, mantakin ko nalibre na ako ng lunch ng boss ko tapos bigla kong na-discover PR3 na pala ang humble na Tambayan ko at naging tambayan na rin ng mga makulit na kagaya ko.  Ang sarap ng life, at ang sarap ng lunch ko.  Unlimited ang rice, lechon, inihaw na isda, chopsuey, pansit malabon ang ulam may softdrinks naka-table setting pa ang lamesa at above all libre.  Tapos pag-upo ko sa harap ng computer, at pag bukas ko sa aking Tambayan bumerde(kasing berde ng utak ng kilala ko) ang PR indicator.  Itinapat ko ang mouse pointer sa toolbar, ohmyjoshgroban, sabi ng tool tip text “PageRank is Google’s view of the importance of this page (3/10)”.  I love this life!

Medyo matagal na buwan ko ring hinintay na tumaas ang PR ng Tambayan, kasi for a long time hangang PR2 lang talaga ang kaya.  Ngayon na-abot ko na rin ang one-third(1/3) ng langit.  Mabuhay ang Google! Hehehe…

Posted by tambayannibyter at 1:49 pm | permalink | comments[1]

…Kung Tagalog ang Math

October 10, 2008

Ilang santo na ba ang inalayan mo ng novena para pumasa sa Math? 

Sa lahat ng subject sa school ang pinaka-nosebleed ay ang Math.  Ang lahat ng sang-ayon sa akin sumigaw ng AAHHOO! AAHHOO! AAHHOO! Kahit pina-uso na ni Inday ang mga nosebleed words na sagad hangang alapa-ap  ang sobrang taas na nagpadugo sa ating mga ilong, wala paring tatalo sa litro-litro at galon-galon na dugo na umagos sa ating ilong, gilagid at pati mata basta Math ang pinag-usapan. 

Sobrang talaga por eksampol:  “The function of y is equal to the value of the function of x where x is equal to x squared plus 5 and has an inverse relation y equal to f raised to the power of -1, which is equal to the square root of x minus 5.”  Oh Lord, help me!!! Pati kili-kili ko nagbe-bleed.  Ngumingilo pati patay na kuko ko sa paa.

Sa ganoong kadahilanan naiisip ko, “Paano kaya kung i-tagalog ang Math?”  Wala lang, naiisip lang ng coconut-milking brains ko.  Mabawasan kaya ang nosebleed level?  Kasi nga mas madali na nating maintindihan kasi awr beri on langweds na ang medyum of instrakyon.  Teka lang, bakit nga ba medium of instruction ang tawag dun, hindi ba pwedeng large of instruction para mas malaki?  Bak tu da isyu, paano kaya kung tagalong ang math?

 

Por eksampol namber wan:English:  The square root of x squared is x.

Tagalog:  Ang parisukat ugat ng ekis sa kapangyarihan ng dalawa ay ekis.

 

Eksampol namber tu:

 

English:  Find the roots of four x to the sixth power minus three x squared plus three.

Tagalog:  Hanapin ang ugat ng apat na ekis sa ika-anim na kapangyarihan, bawasan ng tatlong ekis na pinarisukat at dagdagan ng tatlo.

 

JoshGroban Ko Po! Paano ako makaka-survive sa math pag-ganito?  Kahit mag-nobena ako kay San Isidro Labrador, San Isidro Doberman at San Isidro Chihuahua patay ang beautylicous beauty ng Ninang nyo.  Wag nalang, englisin nalang natin.  Sabi ko nga ‘wag nalang akong mag-iisip eh, napapasama pa eh.

 <a href=”http://technorati.com/faves?sub=addfavbtn&amp;add=http://tambayannibyter.i.ph”><img src=”http://static.technorati.com/pix/fave/tech-fav-1.png” alt=”Add to Technorati Favorites” /></a>

Posted by tambayannibyter at 10:54 am | permalink | comments[4]